Taylor Swift lança vídeo enigmático para o relançamento de ‘Red’ e fãs desvendam
Entre as novidades estão oito faixas inéditas e participações de Pheobe Bridgers, Mark Foster (da banda Foster The People), Chris Stapleton e Ed Sheeran
Taylor Swift, que costuma fazer mistério sobre seus lançamentos, deixou com que seus fãs brincassem de detetives mais uma vez.
Na quinta-feira (6), a cantora compartilhou um vídeo misterioso de um cofre, abrindo-o para faixas regravadas de seu álbum de 2012.
No vídeo de 30 segundos, palavras embaralhadas aparecem na tela, fazendo com que os fãs adivinhem quem fará uma aparição no relançamento de “Taylor’s Version”.
Swift colocou a legenda do vídeo: “*Posta.* *Gargalha loucamente* Nível: casualmente cruel em nome de ser honesto.” – em referência a um dos versos da canção All Too Well, que faz parte da obra.
Uma fã pensou que havia decifrado o código, tweetando: “ESTAS SÃO TODAS AS PALAVRAS DO ENIGMA!!!! nada, primeiro, para sempre, ronan, sobre, mensagem, inverno, coisa, todo, chris, stapleton, sheeran, pedra, pense, garrafa, melhor, noites, minutos, phoebe, bridgers!!!!!!!”
THESE ARE ALL WORDS IN THE PUZZLE!!!!
nothing, first, forever, ronan, about, message, winter, thing, every, chris, stapleton, sheeran, stone, think, bottle, better, nights, minute, phoebe, bridgers!!!!!!!— Jenny ???? Burning Red ???? (@SpainLovesTay) August 5, 2021
HI I FOUND RONAN pic.twitter.com/qiiAd4k9RN
— fin | ?? sinovaxxed (2/2) (@firnnita) August 5, 2021
Mais tarde, a cantora revelou a lista de músicas e colaborações do novo projeto, confirmando alguns acertos e expondo os erros. “Parabéns pessoal, vocês adivinharam os nomes e participações do Red (minha versão)”, disse em publicação no Instagram. Entre as novidades estão oito músicas inéditas, uma versão de dez minutos de uma das faixas da primeira edição do álbum e as participações de Pheobe Bridgers, Mark Foster (da banda Foster The People), Chris Stapleton e Ed Sheeran.
“Red (Taylor’s Version)” está programado para ser relançado em novembro.
(Texto traduzido. Leia o original em inglês.)